Categories
Uncategorized

Updating to PHP5.4.15.

Update information      Edit(Aug.3)

   At May-08 22:51:34UTC, they released PHP5.4.15. However, on May-09, the news read:

   “Seriously: PHP 5.4.15 and PHP 5.3.25 really were released!”

  • We weren’t trying to pull an April Fool’s Day joke in May. A temporary glitch caused the latest distributions of PHP to not properly propagate to the mirror servers. This has been fixed at the root level, and it’s now being distributed to all of the mirrors. We’ll take some bacon to go with the egg on our faces, please!
  • If you continue to experience issues with downloading these versions after 21:00 UTC on 9 May, 2013, please drop us a line at php-mirrors@lists.php.net, telling us from which mirror you’re trying to download, and we’ll get it resolved.
  • We apologize for the delays and confusion this may have caused, and thank you for using PHP.

   They have had something wrong, haven’t they? Though, I don’t know about it, I’m more interested in ‘We’ll take some bacon to go with the egg on our faces, please!’.
   What does the sentence mean exactly? Yes, I can infer the meaning of the sentence from context, though. What is some bacon in the sentence really? This is very difficult for me who is NOT an everyday-English-speaker. Someone, re-write it by using less idiomatic, please, please, please!!!

   By the way, I downloaded a Thread Safe version php-5.4.15-Win32-VC9-x86.zip for my server (WindowsXP SP3(x86)).

   Acoording to the ChangeLog, it has 7 bug fixes, and upgrades libmagic to 5.14. They say “All users of PHP are encouraged to upgrade to PHP 5.4.14.”.

   As php5apache2_4.dll included in the official PHP binary 5.4.10+, I extracted the zip archive and replaced all PHP5.4.13 files with all PHP5.4.14 files except my php.ini. Then, I restarted my Apache. That’s it.

   If you need how to configure PHP5.4, please see the post on my Japanese blog. Of course, it is only in Japanese and for a mbstrings user, but I think the information gives some help for you.

Edit(Aug.3):
   If you need how to configure PHP5.5, please see “To create a Wamp-like Web Server in Windows7-#2“.

Categories
translation

Another information about ~-#4.

   I added three new translations to “The translation of Juuni kokuki newsletter by Shinchōsha“.

   They show us the two illustrations from “A Thousand Miles of Wind, The Sky at Dawn #1, #2 (風の万里 黎明の空)”.

Categories
Uncategorized

How to create a Virtual PC in Windows7 and run CentOS6.4 on it.

同一記事の日本語版
   I have a Let’snote, a Panasonic product and a kind of Toughbook, as my mobile PC. Though I configured the dual-boot system of Windows7 and CentOS6, I destroyed all data on the PC before I sent it for repair. When I got it again, I decided to create a Virtual PC and run CentOS6.4 on it. This post is my remainders and I think it gives some convenient for you guys. (^o^)

   First, I create a Virtual PC in Windows7 Home Premium on CF-J10TYAHR.

  1. Download the latest VMware Player for Windows 32-bit and 64-bit(Current:ver.5.0.2) from Download VMware Player.
  2. Install VMware Player~.exe by its default.

   Second, I install CentOS6.4 on the Virtual PC.

  1. Download the latest CentOS-x.x-i386-bin-DVD1.iso(Current:ver.6.4) from CentOS Mirrors. I don’t need CentOS-x.x-i386-bin-DVD2.iso because I install it as a non-customized Desktop.
  2. Run the VMware Player from the Desktop shortcut.
  3. Select “Create a New Virtual Machine”. (Fig.01)
  4. Select “I will install the operating system later.”. (Fig.02)
    Because I cannot make any customizations if I select “Installer disc image file (iso):”.
  5. Select “Linux (L)” and “CentOS”. (Fig.03)
  6. Enter a distinguishable virtual machine name because I might create other virtual machines later (^^;), and select the location where I want to install the Virtual Machine. (Fig.04)
  7. Leave the default and click “Next”. (Fig.05)
  8. Click “Customize Hardware…”. (Fig.06-(1))
  9. Select the ISO file like CentOS-x.x-i386-bin-DVD1.iso and click “Close”. (Fig.07-(1)(2)(3))
  10. Click “Finish”. (Fig.06-(2))
  11. Play the Virtual Machine to install CentOS. (Fig.08)
  12. Select “Install or upgrade an existing system”. (Fig.09)
    At these procedures I cannot use the mouse for the guest OS, so I make Shortcut Memo for me:

    • [Ctrl+G] Go into the guest OS.
    • [Ctrl+Alt] Return to the host OS.
  13. Select “Skip”. (Fig.10)
  14. Click “Next”. (Fig.11)
  15. Select my language and click “Next”. (Fig.12)
  16. Select my keyboard and click “Next”. (Fig.13)
  17. Select “Basic Storage Devices” and click “Next”. (Fig.14)
  18. Click “Yes, discard any data”. (Fig.15)
  19. Enter a unique host name on my LAN and click “Next”. (Fig.16)
  20. Select my time zone, unchecked “System clock uses UTC” and click “Next”. (Fig.17)
  21. Set a password for the root account, then click “Next”. (Fig.18)
  22. Select “Use All Space” and click “Next”. (Fig.19)
  23. Click “Write changes to disk”. (Fig.20)
  24. Checked “Desktop” and “Customize later” and Click “Next”. (Fig.21)
  25. Click “Reboot”. (Fig.22)
  26. Click “Forward”. (Fig.23)
  27. Leave the default and click “Forward”. (Fig.24)
  28. Set Username, Full Name and Password for the User account and click “Forward”. (Fig.25)
  29. Leave the default and click “Forward”. (Fig.26)
  30. Click “OK”. (Fig.27)
  31. Leave the default and click “Finish”. (Fig.28)
  32. Click the UserName. (Fig.29)
  33. Enter the Password you set. (Fig.30)
  34. Click “Install Tools”. (Fig.31)
  35. Close the Window. (Fig.32)
  36. Open a terminal window. Log on as root.
    [centos@CentOS ~]$ su –
    Password: <<—– Enter root account password

    I need Perl to install “VMware Tools”, so I check it.
    [root@CentOS ~]# yum list installed | grep perl
    perl.i686   4:5.10.1-129.el6 @anaconda-CentOS-201303020136.i386/6.4 <<—– Already installed
    …………

    I need to know the Virtual CD-ROM device is already mounted.
    [root@CentOS ~]# mount
    …………
    /dev/sr0 on /media/VMware Tools type iso9660 (ro,nosuid,nodev, …) <<—– Already mounted

    I check the contents of the CD to know the exact name of “VMware Tools” file.
    [root@CentOS ~]# ls /media/”VMware Tools”
    VMwareTools-9.2.3-1031360.tar.gz manifest.txt

    [root@CentOS ~]# cd /tmp <<—– move to the tmp directory

    [root@CentOS tmp]# tar zxpf /media/”VMware Tools”/VMwareTools-9.2.3-1031360.tar.gz

    [root@CentOS tmp]# ls
    …………
    vmware-tools-distrib
    …………

    [root@CentOS tmp]# ls vmware-tools-distrib
    FILES INSTALL bin doc etc installer lib vmware-install.pl

    [root@CentOS tmp]# cd vmware-tools-distrib
    [root@CentOS vmware-tools-distrib]# ./vmware-install.pl

    「The messages from vmware-install.pl」
    Creating a new VMware Tools installer database using the tar4 format.

    Installing VMware Tools.

    In which directory do you want to install the binary files? [/usr/bin]

    What is the directory that contains the init directories (rc0.d/ to rc6.d/)? [/etc/rc.d]

    What is the directory that contains the init scripts? [/etc/rc.d/init.d]

    In which directory do you want to install the daemon files? [/usr/sbin]

    In which directory do you want to install the library files? [/usr/lib/vmware-tools]

    The path “/usr/lib/vmware-tools” does not exist currently. This program is going to create it, including needed parent directories. Is this what you want? [yes]

    In which directory do you want to install the documentation files? [/usr/share/doc/vmware-tools]

    The path “/usr/share/doc/vmware-tools” does not exist currently. This program is going to create it, including needed parent directories. Is this what you want? [yes]

    The installation of VMware Tools 9.2.3 build-1031360 for Linux completed successfully. You can decide to remove this software from your system at any time by invoking the following command: “/usr/bin/vmware-uninstall-tools.pl”.

    Before running VMware Tools for the first time, you need to configure it by invoking the following command: “/usr/bin/vmware-config-tools.pl”. Do you want this program to invoke the command for you now? [yes]

    Initializing…

    /usr/bin/xrandr: Failed to get size of gamma for output default

    Making sure services for VMware Tools are stopped.

    Stopping Thinprint services in the virtual machine:
    Stopping Virtual Printing daemon: done
    Stopping VMware Tools services in the virtual machine:
    Guest operating system daemon: [ OK ]
    Unmounting HGFS shares: [ OK ]
    Guest filesystem driver: [ OK ]

    The VMware FileSystem Sync Driver (vmsync) allows external third-party backup software that is integrated with vSphere to create backups of the virtual machine. Do you wish to enable this feature? [no]

    Found a compatible pre-built module for vmci. Installing it…

    Found a compatible pre-built module for vsock. Installing it…

    The module vmxnet3 has already been installed on this system by another installer or package and will not be modified by this installer. Use the flag
    –clobber-kernel-modules=vmxnet3 to override.

    The module pvscsi has already been installed on this system by another installer or package and will not be modified by this installer. Use the flag
    –clobber-kernel-modules=pvscsi to override.

    The module vmmemctl has already been installed on this system by another installer or package and will not be modified by this installer. Use the flag
    –clobber-kernel-modules=vmmemctl to override.

    The VMware Host-Guest Filesystem allows for shared folders between the host OS and the guest OS in a Fusion or Workstation virtual environment. Do you wish to enable this feature? [yes]
    no <<—–I change only here.

    Found a compatible pre-built module for vmhgfs. Installing it…

    Found a compatible pre-built module for vmxnet. Installing it…

    The vmblock enables dragging or copying files between host and guest in a Fusion or Workstation virtual environment. Do you wish to enable this feature? [yes]

    !!! [EXPERIMENTAL] !!!
    VMware automatic kernel modules enables automatic building and installation of VMware kernel modules at boot that are not already present. By selecting yes, you will be enabling this experimental feature. You can always disable this feature by re-running vmware-config-tools.pl.

    Would you like to enable VMware automatic kernel modules? [no]

    Thinprint provides driver-free printing. Do you wish to enable this feature? [yes]

    Disabling timer-based audio scheduling in pulseaudio.

    Detected X server version 1.13.0

    Distribution provided drivers for Xorg X server are used.

    Skipping X configuration because X drivers are not included.

    Creating a new initrd boot image for the kernel.
    Starting Virtual Printing daemon: done
    Checking acpi hot plug [ OK ]
    Starting VMware Tools services in the virtual machine:
    Switching to guest configuration: [ OK ]
    Guest vmxnet fast network device: [ OK ]
    VM communication interface: [ OK ]
    VM communication interface socket family: [ OK ]
    Guest filesystem driver: [ OK ]
    Blocking file system: [ OK ]
    Guest operating system daemon: [ OK ]
    The configuration of VMware Tools 9.2.3 build-1031360 for Linux for this running kernel completed successfully.

    You must restart your X session before any mouse or graphics changes take effect.

    You can now run VMware Tools by invoking “/usr/bin/vmware-toolbox-cmd” from the command line.

    To enable advanced X features (e.g., guest resolution fit, drag and drop, and file and text copy/paste), you will need to do one (or more) of the following:
    1. Manually start /usr/bin/vmware-user
    2. Log out and log back into your desktop session; and,
    3. Restart your X session.

    To use the vmxnet driver, restart networking using the following commands:
    /etc/init.d/network stop
    rmmod pcnet32
    rmmod vmxnet
    modprobe vmxnet
    /etc/init.d/network start

    Enjoy,

    –the VMware team
    「The end of the messages」

    [root@CentOS ~]# exit

    Close the terminal windows.

  37. Reboot CentOS.
  38. Now, I can use CentOS6.4 on my Let’snote. Some configurations I need haven’t finished yet, though.
(Fig.01)Fig.01(Fig.02)Fig.02(Fig.03)Fig.03(Fig.04)Fig.04(Fig.05)Fig.05(Fig.06)Fig.06(Fig.07)Fig.07(Fig.08)Fig.08(Fig.09)Fig.09(Fig.10)Fig.10(Fig.11)Fig.11(Fig.12)Fig.12(Fig.13)Fig.13(Fig.14)Fig.14(Fig.15)Fig.15(Fig.16)Fig.16(Fig.17)Fig.17(Fig.18)Fig.18(Fig.19)Fig.19(Fig.20)Fig.20(Fig.21)Fig.21(Fig.22)Fig.22(Fig.23)Fig.23(Fig.24)Fig.24(Fig.25)Fig.25(Fig.26)Fig.26(Fig.27)Fig.27(Fig.28)Fig.28(Fig.29)Fig.29(Fig.30)Fig.30(Fig.31)Fig.31(Fig.32)Fig.32
Categories
translation

I’ve re-translated “Hisho no Tori (丕緒の鳥)”.

   As promised in my earlier post, I’m re-translating three short stories, Hisho no Tori (丕緒の鳥), Hyōhaku (漂舶), and Rakushō no Goku (落照の獄).

   I’ve finished the re-translation of “Hisho no Tori (丕緒の鳥)”, so, I’ve released my second edition. At this time, I added some phrases forgotten to translate (^^;) and I read my English version by myself again and again before my re-translation. You can find any improvements about this edition, can’t you? I worry about it very much.

   By the way, now, I use Prolonged Sound Mark for a long vowel when I romanize some nouns. For example, ō, ū.

   Oh! I almost forgot to write. Eugene Woodbury started translating “Tonan no Tsubasa (図南の翼)” on October 18, 2012. You can read it, here.

Categories
Uncategorized

Updating to MySQL5.6.11 on Windows.

Update information      Edit(Apr.28)      Edit(May.6)

   Today, I’ve updated from MySQL5.6.10 to 5.6.11 on my WindowsXP SP3(x86) server.

  1. Backup all data.
  2. Download mysql-5.6.11-win32.zip
  3. Extract Zip archive.
  4. Control Panel >> Administrative tools >> Services
    Select the MySQL Service name and stop
  5. Overwrite my old installation by the new one.
    In my case, I’ve only installed the next things. Of course, I leave my old my.ini in the directory.

    • directories
        bin
        data
        include
        lib  
        share
    • file
        COPYING
  6. Control Panel >> Administrative tools >> Services
    Select the MySQL Service name and start

   I’ve also updated to phpMyAdmin3.5.8 because of PMASA-2013-1.

Edit(Apr.28):
   I updated phpMyAdmin only a week ago, but, according to PMASA-2013-2 and PMASA-2013-3, 3.5.8 has some vulnerabilities, so I’ve updated to 3.5.8.1 today. Ooops!

Edit(May.6):
   They released phpMyAdmin 4.0.0 on Fri, 03 May 2013 12:22:50 GMT.

   They say,

  • Welcome to phpMyAdmin 4.0.0. With this version, the HTML frames are gone and the navigation panel now presents a tree. This version requires Javascript.
  • Version 4.0 contains many bug fixes and smaller new features; moreover, the documentation has a new look and contains an index. Enjoy!
Categories
everyday life

Rhododendrons of the mountain.

   Today, it’s very sunny. I went and saw blooming rhododendrons to the mountain about which I wrote before, Spring snow, Momijigari(紅葉狩), and Hatsumōde(初詣) five days late. In this season, a garden in the mountain, Hikosan Kaen (英彦山花園), is famous for flowers of rhododendrons (シャクナゲ).

   I found the blooming rhododendrons and others in and out of the garden. Beautiful!!

   And I also visited Hōheiden (奉幣殿) and got Omikuji. Ha-ha.
 

英彦山花園 CIMG3612 CIMG3615
CIMG3617 CIMG3618 CIMG3619
CIMG3620 CIMG3621 CIMG3622
CIMG3624 CIMG3626 CIMG3631
CIMG3632 CIMG3633  
Categories
Uncategorized

Updating to PHP5.4.14.

Update information      Edit(Aug.3)

   At Apr-10 22:55:28UTC, they released PHP5.4.14. So, I downloaded a Thread Safe version php-5.4.14-Win32-VC9-x86.zip for my server (WindowsXP SP3(x86)).

   Acoording to the ChangeLog, it has 11 bug fixes, and merges PCRE 8.32 (released 2012-11-30). This is a security update, so, they say “All users of PHP are encouraged to upgrade to PHP 5.4.14.”.

   As php5apache2_4.dll included in the official PHP binary 5.4.10+, I extracted the zip archive and replaced all PHP5.4.13 files with all PHP5.4.14 files except my php.ini. Then, I restarted my Apache. That’s it.

   Yeah, that’s it. However, at this time, I inadvertently deleted my php.ini and restarted Apache. So, my WordPress said “Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress.” when I made this post. (;^_^A アセアセ・・・ We have to be careful not to do this!!!

   If you need how to configure PHP5.4, please see the post on my Japanese blog. Of course, it is only in Japanese and for a mbstrings user, but I think the information gives some help for you.

Edit(Aug.3):
   If you need how to configure PHP5.5, please see “To create a Wamp-like Web Server in Windows7-#2“.

Categories
translation

Another information about ~-#3.

   I added three new translations to “The translation of Juuni kokuki newsletter by Shinchōsha“.

   I added the new links to the post “You can look inside!“.

Categories
everyday life

Tsukushi(土筆), seri(芹) and sakura(桜).

   Today, I show you my typical pleasures in spring. Two for my mouth, one for my eyes.

   In Japanese, we call Equisetum arvense スギナ, and its bud 土筆. We don’t eat スギナ, but, eat 土筆 as a vegetable in spring. I took a photo of them I saw at ridges of rice fields. These 土筆 are short and look older for me. I prefer younger 土筆 which are slightly bitter because of their spores.

   We also eat as a vegetable. The photo is the dish called 白和え. 白和え is like a salad dressed with tofu, white sesame, and miso.

   And well-known 桜.

   They are my pleasures in spring. But, this spring has brought a trouble to me, too. Allergy symptoms such as a runny nose and sneezing. Sigh.

土筆
土筆
芹の白和え
芹の白和え
桜
Categories
Uncategorized

The translation of “Programming language ‘Japanese'”.

   Hi, guys, I found this article on the Net, which the original author seems to have written in 2004 April. At my reading, I was in stitches. I want to share this experience with you, so translate it (^o^). Can you get what fun this is by my translation? Well, I’ll try it……

   Let’s read the translation of “Programming language ‘Japanese'”.
      * [1][2] in the following text are added by me.

————————————————————————————————————————————————

Programming language
“Japanese”
April 2004
Leshade Entis

■ Introduction

  

   Japanese is one of the oldest classes of programming languages in the world, which was invented by the ancient Jomon1 people about 10,000 years ago. (※)
   Japanese is originated on a system of ancient northern and southern languages, the language is quite unusual because it possess both flexible syllable structure and powerful macro systems from the ancient northern and southern languages.
   Besides, Japanese specifications have changed and extended over and over for about 10,000 years. So, it becomes to have the unique features in the process.
   These unique features give advantages to Japanese language, at the same time, obstacles to its learning.
   This document is for the people who begin to learn Japanese as a programming language, and gives explanations about its relatively common syntax which they are sure to know.

※ If I write just to be sure, this document is an attempt to say a commentary as the programming language “Japanese”, and have fun clarifying the meaning of the words we usually use without considering.

■ Disclaimer

  

   Please use this software under your responsibility. I have no responsibility for the damage caused by the software.
   If you cannot have responsibility for the results, I ask you to refrain from using the software.
   In addition, I verified the behavior of the software on the latest Japanese compiler.
   As a result of using the software, your condition is getting discomfort or worse, it is possible that there are some problems with your Japanese compiler. Please update to the latest Japanese compiler in such cases.
   However, please update it under your responsibility in the case.

■ Outline of the programming language “Japanese”

  

   “Japanese” has the following features.

◆ Powerful macro

   A lot of particles and auxiliary verbs characterize some features of Japanese.
   The particles and the auxiliary verbs make a statement more flexible. For example, word order of Japanese is quite loose. This is the result of a macro formed by the particles and the auxiliary verbs.
   More generally, the particles or the auxiliary verbs function like a container of syntax.
   By taking this macro advantage, you can compile other languages by simply replacing the macro definition file of the Japanese compiler.

     

Original:        I feel blue.
After processing:  ミーはブルーをフィールする。

  

◆ Flexible syllable structure

   Japanese syllables are considerably simplified and their combination has a lot of flexibility, which is one of Japanese features.
   Besides, each sound has the image and meaning, you can easily create the word of your own. About a mimetic word, it is most notably.
   Though a mimetic word does not imitate a real sound, its sound has a meaning. You can represent a situation delicately by their combination.

     

Example:  はにゃ~~~ん

  

   This feature is very powerful, so you can consist a statement only using mimetic words combined with macro. (※)

     

Example:  ごぉごぉざぁざぁびゅうびゅうの中を、とぼとぼ行ってたら、ふにゅ~~でぬめぇ~~~っとしたのがうじゃうじゃしてたし、さっきはブーブーがダー、バ シャっで、もうびしょびしょでくたくたで、ふえぇ~~~~んって感じ。

  

※ Heavy use of mimetic words usually gives lower-class impression, but, you’ll find the interesting thing when writing down everyday conversation into sentences.

  

◆ Advanced abstraction and hiding

   Japanese can describe the state of one’s mind and delicate things, on the contrary, it can make an abstract description for the subject.
   Especially, a modifier about degree expression is highly abstracted.
   This is a very unique feature of Japanese comparing with other languages. Japanese compiler guesses the feelings of a programmer and automatically selects the optimum parameters, so the programmer has no need to describe how degree in detail.

■ Main syntax

  

   I’ll explain the syntax that is often used in Japanese.

◆ “dōmo (どうも)”

   There are various usage “dōmo (どうも)”.

<dōmo statement>

   The statement consists of only “dōmo” is called “dōmo statement” and doesn’t do anything.
   On the old single-task system, you can control the timing by using “dōmo” over and over, but, on the multi-tasking system you have to synchronize it by “dōmo prefix” described below.

     

Example:  どうも、どうも。

  

<dōmo prefix>

   By writing “dōmo” to the beginning of the statement, you can run its following statements in a special synchronization state.
   Usually, a Japanese compiler generates a code to maintain a certain implicit synchronization state. So, you can generate the code that works without everything written in detail.
   The “dōmo prefix” analogizes the context more deeply and automatically complements the processing content. So, the programmer has no need to describe the statement exactly. This synchronization state is called “dōmo synchronization”.

     

Example:  どうも、すいません。

  

<Variable or function name>

   You can use “dōmo” as a variable or a function name that don’t have a special meaning.
   This “dōmo” itself has no meaning.
   However, in a particular system you need more attention because “dōmo” might be reserved as the name of the NHK mascot[2].

<Type about “dōmo”>

   “dōmo” does not identify the type.
   Usually, “dōmo” is used as a pointer.
   You can assign any kind of pointer to the “dōmo” pointer.

◆ “yoroshiku (よろしく)”

   “yoroshiku” is an instruction that tells the act accordingly.
   For example, the following statement;

     

どうも、よろしく。

  

a function and this statement are equivalent. The function automatically selects a procedure set to realize what an object wants. The object is assigned to the “dōmo” pointer and itself knows what it wants. Then, it runs in a state of maintaining synchronization “dōmo synchronization”.

◆ “īimide (良い意味で)”

   “īimide” is a kind of pseudo-instruction.
   “īimide” itself is not executed, but tells the compiler how to interpret the following expressions.
   In Japanese, an expression default attribute is “waruiimide (悪い意味で)”. So, you don’t need a pseudo-instruction “waruiimide” usually.
   After your declaring “īimide”, the compiler interprets the following statements as “īimide”.

     

Example:  良い意味で競争する。

  

◆ “osewaninatteorimasu (お世話になっております)”

   “osewaninatteorimasu” is a kind of declaration statement, to which a compiler feels obliged.
   The compiler feels obliged won’t interpret the following program maliciously.

◆ “shitsureishimasu (失礼します)”

   “shitsureishimasu” is a kind of declaration statement, which you should declare in advance when you might be rude.
   You declare the statement in advance, and, you can code the program without being rude to the compiler.

◆ “otsukaresamadesu (お疲れ様です)”

   “otsukaresamadesu” is a kind of declaration statement.
   When you are too tired to think of any other declaration statements, the compiler takes care of it in the right way if you declare “otsukaresamadesu”.
   It’s much better to leave it with “dōmo”.

◆ “moshi (もし)”

   If you want to write a “moshi” statement, you use this with conditional options in advance.
   In most cases, you write “moshi” statement before you code a delusion that is inconceivable.
   You need a lot of attention when using a “moshi” statement, because most of Japanese compilers don’t fully support “moshi”, so it may produce incorrect results.
   In some cases, you can avoid this problem by using a “īimide” instead of the “moshi” statement.
   Even if a compiler supports the “moshi” statement, many of which are incomplete implementation. As a result, in many cases, the compiler cannot correctly run when you write a complex conditional expressions with binding multiple conditions.
   Most notably it is the error message “setsumeigatarimasen (説明が足りません)”.
   When you get this error message, you had better not re-make more complex conditional expressions for accuracy and rigor. Because the error message itself is an error. This only shows you the compiler cannot understand the complex conditional expressions.
   This problem is rooted in its education. But you cannot solve it at this point.
   In some cases, you may be able to avoid this problem by the following methods. First, you divide a long complicate “moshi” statement into several simple statements. Second, you simplify the conditional expressions written on each “moshi” statement.
   When the methods don’t work, to take the appropriate synchronization by inserting some “dōmo” between “moshi” statements might make you avoid the error.

◆ “kentōshitemimasu (検討してみます)”

   “kentōshitemimasu” statement spools the tasks.
   The spooling tasks should be executed one by one. However, in fact, most of them are discarded before execution.

◆ “tameshitemimasu (試してみます)”

   “tameshitemimasu” is a kind of declaration statement, which you should declare in advance when you code a procedure set which might return a lot of errors.
   After your declaring “tameshitemimasu”, an error exception handler should help you even if any temporary problems are returned.
   Like “moshi” statement, most of Japanese compilers don’t support “tameshitemimasu” statement, neither.
   On such a system, “tameshitemimasu” statement does not mean anything, if a problem occurs, the process stops forcibly whether the recovery is possible or not.
   Therefore, when you use “tameshitemimasu” statement, you need to check the compiler supports it before to start.
   When your compiler does not support “tameshitemimasu” statment,you never describe innovative or challenging things and must always be careful to precedent and customs.

◆ Final particles, “wa (わ)” “ne (ね)” “aru (アル)” “nyo (にょ)”, etc.

   In Japanese, you can describe a final particle at the end of the statement.
   A final particle usually expresses emotions, but recently, it is used for emphasis on readability, and often distinguishes the type of an instance explicitly.
   The following examples are the same method of the different instances.

     

Examples:
    良い天気ですわ。
    良い天気ね。
    良い天気アル。
    良い天気にょ。

■ The helpful knowledge in Japanese programming

  

   Last of all, I’ll write some helpful knowledge in Japanese programming.
   You can code a good program if you are aware of the following points.

◆ Describe expressions vaguely

   In Japanese programming, to describe an expression exactly is senseless.
   Let you describe it vaguely.
   And then, the compiler, the interpreter, or the run-time system will run it properly.

◆ Out of sight, out of mind

   Generally, you should not write that it is considered “evil”.
   An exception error occurs when the “evil” code which you wrote unthinkingly has run. You should avoid such an code which can cause the system stop in some cases.
   If you want to describe the “evil”, you need to write avoiding “evil” rather cleverly. By not dare describe, the compiler or the interpreter are to guess your intent.

◆ Attempt a description by passive form

   Modern times, in particular today, the mainstream of Japanese programming is the description by passive form.
   Describing statements by the passive form, the program behaves as if it has no relationship with its results and takes an objective perspective with no independence.
   By this, you, the programmer, can feel escaping responsibility for the results.
   Recently, it is the style of mainstream that your responsibility as the results passes onto the compiler, the interpreter or the rum-time system.

◆ Not adding spaces between the words

   You never add spaces between the words, with an emphasis on readability.
   A space has a meaning in Japanese. When you add a space carelessly, the space gives the unintended meaning to your statements, so you should be very careful if you add a space.

◆ Syntax error is recommended

   If you don’t know how to describe exactly, you try to describe it without thinking.
The compiler or the interpreter get your concerns from syntax errors, then, they will return heartwarming error messages to you.

Copyright (C) 2004 Leshade Entis. All rights reserved.

————————————————————————————————————————————————
   The original article title is “プログラミング言語「日本語」” by Leshade Entis. He is surely a native Japanese speaker, I think. If you have feelings of curiosity, visit and read it in Japanese!!