Categories: translation

Do you know a “400-character manuscript paper”?

Did you guys, who have never lived in Japan, wonder why “Hisho no tori(丕緒の鳥)” was only 50 pages in the magazine, which was said 90 pages long?
In Japanese publishing custom, the number of sheets of the manuscript is converted into the number of “400-character manuscript paper (400字詰め原稿用紙)”. Because in Japanese style writing people does not write with a space between words.
A “400-character manuscript paper (400字詰め原稿用紙)” is the figure right. Nowadays, most of Japanese writers use computers, but, some still write by hand.

Note: The figure is the first page of “Hisho no tori(丕緒の鳥)” I made by my pc.

o6asan

Share
Published by
o6asan

Recent Posts

How to enable Hyper-V and run Windows 7 on Amazon’s cheap laptop.

The laptop mentioned previous article successfully became 24H2. The touchpad was risen because the battery…

2 months ago

Upgrade Amazon’s cheap laptop to Windows 11 PRO 24H2.

I had a cheap laptop from Amazon and had used it to watch streaming programs…

2 months ago

Very easy, sweet potato yōkan recipe.

The recipe for sweet potato yōkan that I often made this fall. Ingredients Sweet potato…

2 years ago

On my home network, I’ve built an FTP server that I left for long time.

After a long time, when I checked broken links and fixed them, I got an…

4 years ago

Moving “o6asan’s BBS”.-#2

I made a box, so I prepare the contents. Theme and Plugins. The theme is…

4 years ago

Moving “o6asan’s BBS”.

Hehe, it's been almost a year since my last post. I received a notification email…

4 years ago

This website uses cookies.